TALLER DE LITERATURA DE LA ESCUELA Nº 21

¡Bienvenidos a nuestro blog !

lunes, 9 de octubre de 2017

SUEÑO DE UNA NOCHE DE VERANO de William Shakespeare


SUEÑO DE UNA NOCHE DE VERANO
 ACTO I
ESCENA I

PERSONAJES TESEO, Duque de Atenas
HIPÓLITA, novia prometida de Teseo
EGEO, padre de Hermia
LISANDRO }
DEMETRO } enamorados de Hermia
HERMIA, enamorada de Lisandro
HELENA, enamorada de Demetrio
FILOSTRATE, Maestro de Parrandas
PEDRO MEMBRILLO, carpintero
AJUSTADO, ebanista
NICO FONDO, tejedor -
FRANCISCO FLAUTA, reparador de fuelles
TOMÁS HOCICO, calderero
FLACO PETIRROJO, sastre
OBERÓN, Rey de las Hadas
TITANIA, Reina de las Hadas
PETIRRO JO BUEN MUCHACHO: elfo
FLOR DE GUISANTE } hadas jóvenes
POLILLA }
TELA DE ARAÑA }
GRANO DE MOSTAZA. }
Otras hadas que atienden al Rey y la Reina

Escena 1: El Palacio de Teseo en Atenas
Están en el escenario Teseo, Hipólita y Filostrato
TESEO: Ahora, bella Hipólita, se nos acerca el día de la boda. Cuatro días felices traerá la luna nueva, pero, ¡Ay que lento mengua la luna viejal
HIPOLITA: Cuatro días pronto pasarán, y cuatro noches en sueños se irán. Entonces la luna, como arco plateado, presenciará los ritos de nuestra boda.
TESEO: Vaya Maestro de Parranda, agite a alborozos a la juventud ateniense, despierte elespíritu ágil y audaz a alegrarse, y todo Atenas celebrará. Hipólita, con la espada te cortejé, pero me casaré contigo en otra clave, con esplendor, triunfo y parrandas.
Entran Egeo y Hermia seguidos de Lisandro y Demetrio. Sale Filostrate.
EGEO: Que sea contento Teseo, nuestro celebre duque.
TESEO: Gracias buen Egeo. Que noticias?
EGEO: Altamente alterado vengo a quejarme de mi hija Hermia. Ácércate Demetrio. Hidalgo
noble mío, he consentido a que este hombre se case con ella. Acércate Lisandro. Mi bien nacido Duque, este hombre ha hechizado a mi hija, Lisandro, le has dado regalos de amor, y a la luz de la luna a su ventana has cantado; le has dado pulseras, anillos, y dulces. Con engaño le has robado el corazón y convertido a tozudez la obediencia. Y ahora, gentil Duque mío, se niega a casarse con Demetrio. Le ruego el privilegio antiguo de Atenas — como es mía, puedo disponerme de ella, o a este caballero o a la muerte según la ley.
TESEO: ¿Que dices Hermia? Es caballero digno Demetrio.
HERMIA. Lo es también Lisandro.
TESEO: Lo es, pero faltándole el consentimiento de tu padre, debes ver al otro más digno.
HERMIA. Que mirara mi padre con los ojos míos.
TESEO: Que mires tu con el juicio de él.
HERMIA Le suplico Señor mío que me perdone. Si me permite, ¿cuál será lo peor que me puede ocurrir se me niego a casarme con Demetrio? -
TESEO: O la muerte o abandonar para siempre la sociedad de los hombres. Entonces bella
Hermia, cuestiona tus deseos. ¿Soportarás la vida de monja?
HERMIA. Sí, Señor mío, antes de casarme con un hombre a quien no quiero.

TESEO: No seas precipitada, con calma reflexiona, y con la luna nueva o prepárate a morir por desobedecer la voluntad de tu padre, o cásate con Demetrio o al claustro.
DEMETRIO: Ablándate, dulce Hermia, y Lisandro, cede al derecho cierto mío.
LISANDRO: El amor de su padre lo tienes. Déjame el de Hermia y cásate con él.
EGEO: Lisandro desdeñoso. Verdad, que tiene el otro mi amor, y lo que es mío, yo mi amor le doy. Es mía, y a Demetrio se la doy.
LISANDRO: Señor mío, soy tan rico como él, es mayor el amor mío que el suyo y Hermia a mí
me quiere. Entonces ¿por qué no voy a procesar mi derecho? Demetrio, te lo digo a la cara, la cortejó a Helena y le ganó el alma. Aquella dulce dama locamente enamorada de él está.
TESEO: Confieso que me lo han contado y pensaba hablar con Demetrio al respeto. Pero,Demetrio y Egeo vengan conmigo. Y tú, bella Hermia, trata de ver las cosas a la manera de tu padre. No puedo cambiar la ley de Atenas. Ven Hipólita mía.
Se salen todos menos Lisandro y Hermia.
LISANDRO: ¿Que tal, mi amor? ¿Por qué tan pálida tu mejilla? Siempre serpentea el camino del amor. Escucha, Hermia, tengo una tía rica y viuda que no tiene hijo. Su casa a siete millas de Atenas está y me considera hijo suyo. Allá, la ley aguda ateniense no nos perseguirá. Sala escondidas de la casa de tu padre mañana en la noche y en el bosque fuera del pueblo te esperaré.
Entra Helena.
Mira, aquí viene Helena,
HERMIA: Que Dios te proteja, ben Helena.
HELENA: ¿Me dices bella? Demetrio a ti te ama, a mí no.
HERMIA. Entre más que lo odio más me sigue.
HELENA Y entre más que lo amo, mas me odia.
HERMLA: No es culpa mía.
HELENA. Solamente tu belleza; que fuera esa la culpa mía.
HERMIA. Tranquila. Él no volverá a verme la cara. Lisandro y yo nos fugaremos de este lugar.
LISANDRO: Helena, te contaremos nuestro secreto. Hemos decidido fugarnos mañana en lanoche.
HERMIA Y en el bosque donde muchas veces tú y yo jugamos, allá con Lisandro me encontraré y de Atenas apartaremos la vista para buscar nuevos amigos y compañeros. Adiós amiga de mi niñez, reza por nosotros, y que tengas buena suerte con Demetrio. Adiós, Lisandro, no debemos vernos hasta mañana a medianoche.
LISANDRO: Bien, Hermia mía (Sale Hermia). Adieu, Helena. Ojala que Demetrio aprenda a amarte (Sale.)
HELENA. ¡O qué felices son! Todo Atenas me cree de igual belleza como ella. ¿Y qué?No lo piensa así Demetrio. Yo le contaré de la fuga de Hermia la bella. Entonces al bosque élirá mañana a seguirla, y al menos por esta noticia me agradecerá.


No hay comentarios:

Publicar un comentario